Wednesday 13 May 2015

《我望着镜中的你》

《我望着镜中的你》is probably one of the lesser known songs written by Liang Wenfu 梁文福 in the 1980s. The lyrics are very meaningful and it is one of those songs that you will grow to like it after listening to it a few times. I loved the piano accompaniment especially at the beginning of the song. 

歌词:

我望着镜中的你
时间是一场游戏
许多的故事它不说谜底
原来都写在你眼里

从前曾经看着你
一副少年神气
多少的梦要告诉你
后来再次看到你
你的沉默不容易
看你将无奈抹去

今天仔细看着你
你我都要珍惜
我们依旧是自己

我望着镜中的你
望穿了我的过去
激动和温柔都经过我心底
却在你脸上留痕迹

从前曾经看着你
年轻就是道理
眉间有多少决定
后来再次看到你
喜和忧混在一起
说不出名字的表情

今天让我看着你
我们都已不介意
你相信我我相信你


Which can be translated as:


As I looked at you in the mirror 
Time is a game 
There are many stories that would not reveal the answers
Actually they were all written in your eyes

In the past when I looked at you
you were young and spirited
I had so many dreams to tell you
When I see you again 
Your silence is not easy
 I see that you have erased your helplessness

Today as I looked at you carefully
You and I should cherish 
We are still our own selves

As I looked at you in the mirror 
I looked through my past
Excitement and gentleness had been felt
But they left traces on your face

 In the past when I looked at you 
Being young was the justification
Many decisions were made then
When I see you again 
Joy and sorrow were mixed together 
The expression of not being able to call out the name

Today let me look at you 
We no longer mind
We believe in each other

To listen to this song play the embedded file here.



Saturday 2 May 2015

《排排坐》("Sitting in Rows")

《排排坐》("Sitting in Rows") was one of the earlier works of 梁文福 (Liang Wenfu) in the 1980s. It was sung by 梁文福 and黃譓赬. This is a song with meaningful lyrics.



歌词:

从前我们喜欢排排坐
争着嚷着吃着糖果
分不清楚时就都爬树去
谁爬的高谁分的最多

如今我们不吃糖果
甜蜜的话是听的太多
大家笑着争个死活
谁爬的高谁掌声最多

从前我们喜欢团团坐
猜谁的枕头里梦儿最多
说不清楚时就都捉迷藏去
谁藏的好谁掌声最多

如今话儿是兜个圈子说
猜谁的口袋里名片最多
你我都爱把眼泪藏起
谁藏的好谁掌声最多

从前我们喜欢一块儿坐
听着奶奶把她的故事说
奶奶说完了都到院子里去
看天上星星不停闪烁

如今人人都亲热的多
转过头就把你来数落
谁的心没有默默地痛过
满天的星星也疲倦得多

如今人人都亲热的多
转过头就把你来数落
谁的心没有默默地痛过
满天的星星也疲倦得多

满天的星星也疲倦得多

从前我们喜欢排排坐............

Which can be translated as:

In the past we liked sitting in rows
fighting over, crying over, eating candies .
When we could not decide who won,
we would compete by climbing trees.
The person who climb the highest would get the most candies.

Now we no longer eat candies.
We heard too much sweet words.
We compete with a smile.
The person who climbed the highest gets the most applause.

In the past, we liked sitting in circles
guessing who had the most dreams in their pillows.
When the answer was not clear,
we would play hide and seek.
The person who hid the best would get the most applause.

Now we beat about the bush,
guessing who has the most name cards in their pocket.
We liked to hide our tears.
The person who hid the best would get the most applause.

In the past, we liked sitting together
listening to grandma telling us her story. When grandma had finished, we would go to the yard,
to see the twinkling stars in the sky.

Now everyone is more affectionate,
but criticize you behind your back.
Who has never been hurt before?
The stars in the sky are exhausted too.


Now everyone is more affectionate
but criticize you behind you back
Who has never been hurt before?
The stars in the sky are exhausted too.

The stars in the sky are exhausted too.

In the past we liked sitting in rows...


Monday 13 April 2015

《偏体鳞伤》- 古皓 唱

A few weeks ago I heard this song 《偏体鳞伤》("Badly Hurt") over the radio. I was wondering what happened to the singer 古皓 (Gu Hao) as he seemed to have disappeared after releasing this album. Last night, I went to Youtube to watch the MV of《偏体鳞伤》. I still find this song very nice after so many years. This song was released in 1994.



作词:黃一雄 作曲:许卿耀


歌词:

原来我比你还心慌 看你行色匆忙
这次你已经决定了方向
我只能站在这里望

喔 Baby 是你看我变得坚强
是你让候鸟不再往南
Baby 是你让我停泊停航
是你让四季都有阳光
你可以笑我痴 笑我疯 笑我狂
我留你的手绝对不放
我的心好慌 意好乱 人好烦
有你的地方才叫作天堂
你可以笑我痴 笑我疯 笑我狂
纵然我为你遍体鳞伤
我的梦好长 夜好凉 爱好难 
有你的时光爱才能飞扬

但愿你比我还软心肠

不说好聚好散
永远你是我投奔的方向
别陷我在泪里迷惘

This can be roughly translated as:


Actually I am more flustered than you ,
when you seem to be in a hurry.
This time you've already decided on which direction to go, oh. 
I can only stand here and watch.


Oh Baby you watched me became strong
It's you who made the migratory birds no longer go southward.
Baby it's you who made me stopped. 
It's you who made the four seasons filled with sunshine.

You can laugh at me for being silly, crazy or wild. 
I will continue holding on to your hand and will not let go.
My heart is flustered, mind is confused, feeling troubled.
Only the place where you are present can it be called Paradise.
You can laugh at me for being silly, crazy or wild. 
Although I am badly hurt because of you. 
My dream is so long, night is so cold. love is so difficult. 
Love can only fly when moments are spent with you.

I wished you were more soft-hearted than me,
would not say to part in good terms.
You will always be my shelter, oh.
Do not trap me in tears and confused.

I found this interview with Gu Hao on Youtube.



From the interview, I found out that he met with a very serious accident about 2 weeks before he was about to release his second album (《偏体鳞伤》was his first album). His leg was broken and he lost his teeth. After this, he was depressed and turned to alcoholism. He had always thought he was an unlucky person and did not treasure the opportunities that were given to him. Subsequently, he realized that drinking alcohol had adversely affected his voice and he eventually consulted a doctor. He started taking medication to improve his condition. Later on, someone told him that there was some problem with his voice and share with him a way of singing that would not hurt his throat. He felt much better after that. He also returned to Church after being touched. Now he produces Christian songs albums.