Wednesday 13 May 2015

《我望着镜中的你》

《我望着镜中的你》is probably one of the lesser known songs written by Liang Wenfu 梁文福 in the 1980s. The lyrics are very meaningful and it is one of those songs that you will grow to like it after listening to it a few times. I loved the piano accompaniment especially at the beginning of the song. 

歌词:

我望着镜中的你
时间是一场游戏
许多的故事它不说谜底
原来都写在你眼里

从前曾经看着你
一副少年神气
多少的梦要告诉你
后来再次看到你
你的沉默不容易
看你将无奈抹去

今天仔细看着你
你我都要珍惜
我们依旧是自己

我望着镜中的你
望穿了我的过去
激动和温柔都经过我心底
却在你脸上留痕迹

从前曾经看着你
年轻就是道理
眉间有多少决定
后来再次看到你
喜和忧混在一起
说不出名字的表情

今天让我看着你
我们都已不介意
你相信我我相信你


Which can be translated as:


As I looked at you in the mirror 
Time is a game 
There are many stories that would not reveal the answers
Actually they were all written in your eyes

In the past when I looked at you
you were young and spirited
I had so many dreams to tell you
When I see you again 
Your silence is not easy
 I see that you have erased your helplessness

Today as I looked at you carefully
You and I should cherish 
We are still our own selves

As I looked at you in the mirror 
I looked through my past
Excitement and gentleness had been felt
But they left traces on your face

 In the past when I looked at you 
Being young was the justification
Many decisions were made then
When I see you again 
Joy and sorrow were mixed together 
The expression of not being able to call out the name

Today let me look at you 
We no longer mind
We believe in each other

To listen to this song play the embedded file here.



No comments:

Post a Comment

All comments will be moderated before publishing. You only need to key in your comments once.